

- #JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG HOW TO#
- #JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG FULL#
- #JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG CODE#
- #JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG TV#
And I remember that at the end of the show Indonesian sing this song and the Malaysian followed with text in their hand (because they were not familiar with this song).
#JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG TV#
To use it is one thing, but to claim it is a very different matter!īoth country–Indonesia and Malaysia–used to sing this song a long long time ago together in a TV show (if I’m not wrong called Titian Muhibah).

See the language used in the song, that’s not a malaysian language (the use of ending ‘-e’ in rasa sayange is common in eastern indonesia, so the word ‘nona’, and also the rest lyrics of the complete song). I’m an Indonesian, and honestly yesterday when I first heard and saw the ad, I feel sad and angry at the same time because Malaysia claim this song as theirs. If you feel someone should o should not do something, say it and say why. It’s OK to express opinions but try to refrain from name calling and emotive language. (Readers please note: This may shape up to be a emotive issue so let’s all work toward making this a discussion rather than a catfight.
#JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG HOW TO#
Perhaps the Malaysian Tourist Board’s new PR consultant has good advice on how to handle the issue? If the radio announcer was right then the Malaysian authorities have a task on their hands to manage this issue before it snowballs into a public flap with nationalistic sentiments inflamed on both sides of the straits. This has the hallmarks of an issue that may escalate. Is the tune Indonesian? Unspun is no authority on musicology and would like to hear from any authoritative persons out there.

What can we show them that they do not have? Wayang Kulit? Satay? (OK, ganted Unspun likes Malaysian satay a lot over Indonesian ones but its hardly a Malaysian invention is it?) A Malaysian minister scolding bloggers goblok? Unspun’s written about it here and here.īut the point here is not to trash Malaysia rather it is to suggest that it should perhaps find more creative ways of expressing its multi-racial culture that befits a nation 50 years in the making with lots of creative and smart people.īack to the possible flap on Rasa Sayang.

Amoeba would have more culture.Īnd it is always an embarrassment when Malaysia culture shows are staged here. Wavy lines that a five year old could have drawn over satiny fabric that’s good for showing off the spare tyres of middle aged men. Compare it to the Malaysian batik, and you’d see the difference.
#JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG FULL#
The batik here, from Solo, and Pekalongan are exquisite, beautiful and full of history (for more information on Indonesian batik try my friend’s blogsite here. This may work well in other countries but not in Indonesia, home of the batik.
#JUDUL LAGU ARAB YANG LAGI NGETOP SEKARANG CODE#
Consider, for instance, what sometimes happens when Malaysians get an invitation to attend a formal Malaysian occasion: The dress code is usually specified as “Malaysian Batik.” Not just any batik but “Malaysian Batik. This all set Unspun‘s head spinning about Malaysian culture and how sometimes Malaysia goes so hard to create a culture of its own that the results become ersatz. Nothing happened! This suggests that the radio announcer may be right. Unspun‘s business partner today told me of a radio broadcast talking about the Rasa Sayang Malaysia site, which is Malaysia’s answer to e-marketing itself to the world.Īccording to the radio program, the site’s comments section has been closed down because many Indonesians have been writing in to complain of Malaysia’s appropriation of the Rasa Sayang tune to boost its own image.Įver the skeptic Unspun went to the site and clicked on the “comments” hyperlinked. Is a cultural flap between serumpun countries Malaysia and Indonesia in the works? Rasa Sayange is believed to have originated in Maluku, where it has been sung for generations by people to express their love for the environment. “The government needs to check on its origins, whether it’s from Indonesia or not,” the deputy chairman of House Commission X overseeing education and tourism was quoted as saying by newsportal. House of Representatives member Hakam Naja of the National Mandate Party (PAN) said if the government could prove the song belonged to Indonesia, Indonesia should sue the Malaysian government. The House on Monday urged an immediate response from the government to Malaysia’s use of the traditional Indonesian song Rasa Sayange in its “Truly Asia” tourism campaign. This is an excerpt of a report from The Jakarta Post: It appears that the problem is even more serious as the matter has been brought before parliament. (Update: Unspun, uncharacteristically, did not go through the papers this morning.
